ОпераИсполнение опер на языке оригиналов.

Все про оперу и оперные спектакли.
Аватара пользователя
NI-personal
Всего сообщений: 5
Зарегистрирован: 14.12.2010
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение NI-personal » 10 апр 2011, 19:35

Светлана! Я абсолютно с вами согласна! Субтитры очень отвлекают внимание, а перевод - порой просто смейся не хочу!

Реклама
Аватара пользователя
Anton4567
Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 28.03.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение Anton4567 » 10 апр 2011, 22:10

Помнится, как-то в Мариинском театре слушала русскую оперу. Английские титры очень пригодились - без них было бы совсем непонятно, о чем же поет солистка...

Аватара пользователя
grishin
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 06.04.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение grishin » 10 апр 2011, 22:31

Титры с "Онегина" на Глайдеборнском фестивале: "Любви все возрасты покорны" - "Love has no age limits"))))

Аватара пользователя
White88
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 21.12.2010
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение White88 » 11 апр 2011, 21:13

Вот между прочем 29 февраля в Мариинке Богема была без субтитров... наверное эта штука наконец-то сломалась!

Аватара пользователя
grishin
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 06.04.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение grishin » 11 апр 2011, 22:37

Елена, починят(((Она у нас (у вас) "впервые в России".

Аватара пользователя
andreysa
Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 19.02.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение andreysa » 20 апр 2011, 17:34

Я согласна, лучше слушать оперы на языке оригинала - ведь некоторые вещи на русский просто так не перевести! Если знаешь язык- уже неплохо, если понимаешь, что именно поет исполнитель - отлично!У нас в Челябинске пока нет субтитров, так что мне даже пришлось выучить итальянский (на немецком я тоже слушаю оперы, но они мне, честно признаться, не очень-то импонируют), но это такой мелодичный язык!!!!

Аватара пользователя
Daria
Всего сообщений: 3
Зарегистрирован: 16.03.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение Daria » 18 июн 2011, 22:15

Может быть,если вы фанат оперы,вам легко и просто слушать её на языке оригинала.Но если вы пришли в оперу впервые,то очень сложно наслаждаться ,когда ни слова не понимаешь,или отвлекаешься на титры.Конечно,часто поют невнятно,но ведь некоторые слова всё-таки понимаешь,если поют по-русски.Я--за русский язык,несмотря на всяких "андалузок молодых".

Аватара пользователя
smartbyte
Всего сообщений: 7
Зарегистрирован: 09.12.2010
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение smartbyte » 25 июн 2011, 18:01

Всмысле понимания оперы, то конечно лучше, чтоб она звучала на понятном для народа языке, но по себе знаю, что исполнять на языке оригинала бывает намного удобнее для правильной позиции и т.п

Аватара пользователя
paketykru
Всего сообщений: 6
Зарегистрирован: 21.12.2010
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение paketykru » 01 июл 2011, 20:23

Я раньше всегда предпочитала слушать оперу на русском, но вот в прошлом году случайно по "Культуре" (а этот канал у нас не очень хорошо принимает) наткнулась на "Макбет" Верди - фильм - спектакль, естественно, на итальянском, с субтитрами. Смотрела с середины и оторваться не могла. Спустя где-то пол-года снова по какому-то каналу попадаю на этот фильм и опять не могу оторваться. Это просто магия какая-то. Так же смотрела "бал-маскарад", тоже все понятно, но так не захватило, как "Макбет". Сделала вывод, что при гениальном исполнении язык не так уж и важен. А вот как-то сморела концерт Нетребки с Виллазоном, было очень смешно, когда он на русском (ужасно ломанном) пел арию из "Иоланты".

Аватара пользователя
grishin
Всего сообщений: 4
Зарегистрирован: 06.04.2011
Re: Исполнение опер на языке оригиналов.

Сообщение grishin » 01 июл 2011, 22:37

Ага, причем так пел, что франкоязычная публика явно решила, что Водемон (равно как и Иоланта, впрочем) намеревается штурмовать Бастилию)))

Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста: 
Смайлики
:) :( :oops: :chelo: :roll: :wink: :muza: :sorry: :angel: :read:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Как исполнять оперы - в переводе или на языке оригинала?
    Дамир » 14 янв 2011, 13:10 » в форуме Духовая музыка
    24 Ответы
    2831 Просмотры
    Последнее сообщение radiu
    08 июл 2012, 16:11
  • Почему Римский-Корсаков создал 15 опер и всего 3 симфонии???
    Анатолия » 27 дек 2010, 17:37 » в форуме Римский-Корсаков
    7 Ответы
    1858 Просмотры
    Последнее сообщение GREY_SPB
    17 окт 2011, 18:09
  • аутентичное исполнение
    aleqsandr » 12 апр 2016, 08:20 » в форуме Беседы о классике
    1 Ответы
    1326 Просмотры
    Последнее сообщение aleqsandr
    12 апр 2016, 08:22
  • Как зависит исполнение произведения от дирижера?
    kobra171273 » 11 дек 2010, 13:24 » в форуме Духовая музыка
    14 Ответы
    2094 Просмотры
    Последнее сообщение Sissoccer
    29 янв 2011, 15:39
  • Бах. Вариации Гольдберга. Лучшее исполнение....
    Small_Forward » 11 дек 2010, 16:50 » в форуме Бах
    14 Ответы
    2589 Просмотры
    Последнее сообщение zenit
    13 сен 2012, 18:56